这是2013年参与的一个公益项目。主办栏目是由大伟老师创办的《心目影院》栏目,主要目的是为了给盲人开设的电影院,通过语言描述电影中的画面,让盲人朋友通过聆听来感受电影的震撼,弥补视觉障碍带来的信息缺失。
This is a public welfare project that I participated in 2013. The host program is the “Heart Theater” program founded by Professor Dawei, with the main purpose of providing a cinema for blind people. By describing the scenes in the movie through language, blind friends can feel the shock of the movie through listening and compensate for the information loss caused by visual impairment.

Ms. Zheng Xiaojie, institutional manager, and participants from Heart Theatre.
播讲地点位于西城区鼓楼西大街的一处四合院内的一间小屋,约有20多平方米,里面的陈设很简单,一台电视机,一台DVD机,其余的地方就是观众区域,大概每次可以容纳20-30人。虽然空间不大,但每次都能吸引附近的众多盲人朋友,几乎场场满座。
The broadcasting location is a small house in a courtyard on Gulou West Street in Xicheng District, with an area of about 20 square meters. The furnishings inside are simple, including a TV and a DVD player. The rest of the area is the audience area, which can accommodate 20-30 people each time. Although the space is not large, it always attracts many blind friends nearby, and almost every venue is full.
在某些时间,心目影院也会和一些社会知名人士合作,由嘉宾来播讲电影,并在当天宣讲一些与助盲相关的小知识,或者带动盲人朋友在室内做一些简单的活动。
在参与帮助的近一年时间里,除了拍摄活动的现场照片外,我希望能为每一位相遇的盲人朋友拍摄一张肖像,在每次的活动中,有少部分人是观众中的常客,这些常客也非常乐意配合拍摄。一年下来大概拍摄了30多位盲人朋友。浏览相关图集
At certain times, Heart Theater also collaborates with some well-known figures in society, with guests broadcasting movies and sharing some small knowledge related to helping the blind on the same day, or encouraging blind friends to do some simple activities indoors.
In the past year of participating in the assistance, in addition to taking on-site photos of the event, I hope to take a portrait of every blind friend I meet. During each event, a small number of people are regulars in the audience, and these regulars are also very willing to cooperate with the shooting. Over the course of a year, I have filmed more than 30 blind friends. Browse related art collections
在长时间的接触过程中,这些参与活动的盲人朋友们有弱视患者,也有全盲患者,但视觉的障碍阻挡不了他们对交流的渴望,他们大多数都是积极乐观,且十分愿意与人沟通。心目影院是一个十分有效的平台,他们的群体也在不断壮大。
During the long-term contact process, these blind friends who participated in the activity had both amblyopia patients and completely blind patients, but visual impairments could not stop their desire for communication. Most of them were positive and optimistic, and very willing to communicate with others. Heart Cinema is a very effective platform, and their audience is constantly growing.

Live performance of 'The Facial Mould of A Maid by the Seine'

A group photo of the participants in rehearsal for the stage play of “The Facial Mould of A Maid by the Seine”.

Ms. Li Lingyu takes a photo with the audience of Heart Cinema.